尊敬的中外不锈钢界朋友们:
第十届上海国际不锈钢展览会(STEXPO 2017)将于2017年8月30-9月1日在上海举行,这是目前世界上规模最大的国际不锈钢专业展览
会,每两年举办一次。
自1999年创办以来,上海国际不锈钢展览会已经成功举办九届,走过了十七年的历程。十七年来,上海国际不锈钢展览会一直致力于推
动产业技术进步,提升行业发展水平,拓展不锈钢产品应用范围,促进国际不锈钢商贸交流,宣传不锈钢行业发展成就,为中国不锈钢产业的
发展做出了重要的贡献。展览会的参展企业数目,展品范围及参观观众数量逐年增长,展览会已经发展成为全球不锈钢行业重要的盛会。
2016年我国不锈钢粗钢产量2493.78万吨,表观消费1879.63万吨,人均不锈钢消费13.57kg。中国已经成为全球最大的不锈钢生产基地
和巨大的不锈钢消费市场。最近几年,我国国有和民营不锈钢企业都在管理上获得很大提升,其工艺创新、技术改造、装备水平皆有很大进
步,国际竞争力明显增强。中国不锈钢新产品开发取得重大进展,超级奥氏体、超级铁素体和超级双相不锈钢等新品种相继问世,耐蚀耐热合
金也有新的突破,国产不锈钢装备制造业、加工配送能力和电子商务也有较快发展。中国不锈钢工业满足国内交通运输业、建筑结构、能源环
保、核电建设、石油石化业以及家具家电等行业的需求能力正在日益增强。
当前,我国不锈钢钢工业面临着新的发展机遇和挑战。随着国家战略的推进,我国核电、军工、航天、海工、能源、化工等产业迎来前
所未有的发展机会;人们对食品安全卫生的空前关注,使得不锈钢材料制造餐饮器具以及与食品生产、运输、储存等相关的装备、设施的不锈
钢材料独具优势;不锈钢在我国医疗、养老、体育等民生健康领域和绿色建筑领域,也有着很大的市场潜力。在满足我国制造业的高端需求方
面,仍然有较大的发展空间。
中国不锈钢工业的发展也面临品种结构优化、质量提升、节能环保、集中度提高、管理创新、扩展应用,增进国际交流和发展电子商务等
一系列重大问题。正是在这样的背景下,上海国际不锈钢展览会在过去举办的九届中,一直吸引着中外不锈钢及相关企业的广泛关注和积极参
与,其规模一直在不断扩大。在此,我们代表中国钢铁工业协会、中国贸促会冶金行业分会和中国特钢企业协会不锈钢分会诚挚地邀请你们参
加本届展览会,我们期待着与你们再次相聚在上海。
杨尊庆 刘复兴
中国钢铁工业协会副秘书长 中国特钢企业协会不锈钢分会常务副会长
中国贸促会冶金行业分会会长
二〇一七年二月
Dear friends,
The 10th International Stainless Steel Exposition (STEXPO 2017) will be held on August.30-Sep.1, 2017 in Shanghai. Held every two
years, it is by far the largest stainless steel exhibition in Asia.
Since its debut in 1999, STEXPO has been successfully held for 9 sessions, witnessing the continuous growth for the last 17 years.
During the 17 years, STEXPO has been dedicated to promoting technological progress, enlarging application fields, strengthening
international trade and exchange, and promoting industry achievement. It has made great contributions to China stainless steel
industry. The number of exhibitors, exhibiting areas and visitors saw continuous growth. The expo has become an important event for
the world stainless steel industry.
China crude stainless steel production arrived at 24.93 million tons in 2016, when the apparent consumption was approximately 18.79
million tons and per capita stainless steel consumption at 13.57 kg. China has become the largest stainless steel producer as well as
the biggest stainless steel consumer in the world. In recent years, Chinese state-owned and private stainless steel companies have
made great efforts in upgrading their management, strengthening innovation and technical reform, and raising their international
competitiveness. New variety of products such as super austenite, super ferrite and super duplex stainless steel can be produced by
China. Breakthrough were also made in production of corrosion and heat resistant alloys. Great progress was made in stainless steel
equipment manufacturing, processing & distribution, and e-commerce. China's stainless steel industry sees the increasingly growing
ability to fulfill the rising demand from the sectors of transportation, construction, energy and environment protection, nuclear power
construction, petroleum and chemistry.
Currently, China's stainless steel is faced with new development opportunities and challenges. Along with the national development
strategy, Chinese nuclear power, military industry, aerospace industry, ocean engineering industry, energy sources industry, chemical
engineering industry are facing a good opportunity for further advancement. Meanwhile, stainless steel material presents its unique
advantages in food utensil manufacturing, and the equipment and facility supply for food production, transportation and storage.
Stainless steel also has a huge market potential in public health such as medicine, aged people caring and green construction. It still
has much room for further development in satisfying the high-end demand from the manufacturing industry,.
China stainless steel also faces a series of important issues, such as structural optimization, quality improvement, energy saving and
environmental protection, industry concentration, management innovation, application development, international exchanges and
development of e-commerce. In this scenario, the previous nine STEXPO sessions have been attracting great concern and enthusiastic
participation of domestic and overseas stainless steel or its related enterprises. The scale of exhibition has been increasingly growing.
Hereby, on behalf of CISA, MC-CCPIT and SSC-CSSEA, we would like to invite you to take part in STEXPO 2017, and we are looking
forward to meeting you again in Shanghai.
Yang Zunqing Liu Fuxing
Deputy Secretary General of CISA Executive Vice Chairman of SSC-CSSEA
Chairman of MC-CCPIT
Welcome to STEXPO 2017
2017不锈钢展cn小册new8P版1.indd 2 17/2/16 下午12:24
展出内容 Exhibit profile
A.不锈钢原料及原料加工设备 Raw materials & related equipment
1.原料 Raw materials
镍、铬、钼、不锈废钢;Nickel, chrome, molybdenum, scraps;
2.原料加工设备 Related equipment
打包机、剪切机、压块机等;Baling/cutting/shredding machines
B.不锈钢生产 Stainless steel production
1.不锈钢生产技术及设备 Technological equipment
冶炼、铸造、轧制、退火、酸洗、表面处理、平整;
Smelting, casting, rolling, annealing, pickling, surface processing and skin pass rolling;
生产过程自动化控制、检测技术及仪器仪表; Automation control, testing and inspection;
不锈钢生产辅助设备及备品、备件;
Auxiliary equipment, spare parts
2.不锈钢产品及辅助材料 Products and auxiliaries
各种不锈钢板材、管材、线材、丝材、棒材、型材;
Sheet, tube, wire, rod, sections,
各种不锈钢材包装材料; Packaging materials
C.不锈钢深加工 Deep processing
1.不锈钢深加工技术及设备 Technological equipment
剪切、冲压、表面加工(着色、腐蚀、抛光、压花)、焊接;
Cutting, drilling & pressing, surface processing, welding;
各种模具;Molds
D.不锈钢制品 Stainless steel products
管道、阀门、法兰盘、连接件、密封件、保护罩;Tube & pipe, valve, flanges, fittings;
餐具、厨卫器具、装饰制品、化工设备、汽车配件等;Kitchen ware, decoration materials, chemical equipment,
auto parts, etc.
STEXPO历届数据 Historical data
届次
NO.
举办时间
Time
净面积m2
Net Space
展商数
Number of
Exhibitors
来自国(区)
Countries &
Regions
观众(人次)Visitors
总数Total 其中海外Overseas
1 1999. 4.26-29 1,054 55 15 约4000
2 2001. 5.08-11 1,065 56 14 6,351 394
3 2003. 9.27-29 1,668 74 14 6,334 227
4 2005. 9.20-22 2,253 106 17 7,706 529
5 2007. 9.05-07 3,012 115 15 7,191 370
6 2009. 9.01-03 3,867 119 9 5,012 184
7 2011. 9.06-08 3,968 132 9 7,689 372
8 2013. 9.04-06 3,036 117 8 7,129 256
9 2015.8.31-9.02 2,870 118 8 4,962 173
STEXPO 2017 第十届上海国际不锈钢展览
2017不锈钢展cn小册new8P版1.indd 3 17/2/16 下午12:24
一、展出地点 Venue
上海新国际博览中心 Shanghai New International Expo Center
上海市浦东新区龙阳路2345号 2345 Longyang, Pudong New Area, Shanghai, China
二、展出时间 Opening Dates
2017年8月30-9月1日 August.30-Sep.1, 2017
三、展位费标准 Space Rental
四、标准展台设施配置 Booth Standard
五、参展报名及交费 Registration & Payment
1. 参展报名
决定参展的企业首先请详细填写《参展报名表,由单位负责人签字并加盖公章后传真或发邮件至展览会主办单
位:中国国际贸易促进委员会冶金行业分会 展览部 地址: 北京东四西大街46号2102室 邮编:100711
已在网上登记的展商仍需填写《参展报名表,并传真或发邮件至主办单位,但报名时间按主办单位最早收到的
报名信息(网上报名)时间为准。报名时间涉及到展商选择展位的优先权。
2. 参展付费
参展单位正式报名后,展商将收到我方提供的展位确认书。自展商收到展位确认书后的一周内,展商应即交付
展位总费用的30%作为定金,余款于开展一个月前一次性汇入主办单位账户;展商也可一次性支付全额展位费。待
我单位财务收到展位费后,随即开票并邮寄给参展单位联系人。上述款项请汇入如下账户:
户 名:冶金工业国际交流合作中心
开户行:中国工商银行北京分行王府井金街支行
帐 号:0200000709014476309
注:冶金工业国际交流合作中心负责由中国国际贸易促进委员会冶金行业分会及冶金工业国际交流合作中心举办的展览会的财务收支业务。
Fill in the attached Exhibit Space Application Form and return to us together with a cheque or a T/T
payment of 25% nonrefundable deposit for space to be reserved, with the balance due by June 2, 2015. For
all applications received after July 31, 2017, exhibitor is required to remit 100% of the space rental cost. If the
payments are not made or fully made as indicated, the exhibitor may lose his reservation of space. Remittances
should be marked with “STEXPO”.
Metallurgical Center for International Exchange and Cooperation
46 Dongsi Xidajie, Beijing, 100711 P. R. China
Phone: +86-10-8511 1723
Fax: +86-10-6523 3861
E-mail: yy@mcchina.org.cn
All cheques/bank drafts/telegraphic transfers should be made to Metallurgical Center for International
Exchange and Cooperation
STEXPO 2017
2017不锈钢展cn小册new8P版1.indd 4 17/2/16 下午12:24
历届展商 STEXPO
Account No: 0200000709014476309
Swift Code: ICBKCNBJBJM
Banker Name: Wangfujing Office of Wangfujing Sub-Branch, Beijing Municipal Branch, Industrial and
Commercial Bank of China, 237 Wangfujingdajie, Beijing 100006, P.R. China
(Note: MCIEC, as one of the organizers, takes care of all the exhibition incomes and expenditures of STEXPO.)
六、《展商手册》Exhibitor's Manual
参展单位确定参展并选择展位后,随即将收到《展商手册》。该手册的内容包括展出的活动安排、展品运输、展商简
介、物品租用、人员登记、广告征订以及其他服务内容。
Full information on the exhibition facilities and related services can be obtained from Exhibitor's Manual,
which will be distributed to each contracted exhibitor in May 2017. You can also download it at our website:
www.stexpo.com.cn.
七、《展商会刊》Catalogue
《展商会刊》中将对参展单位及产品或服务进行简要介绍。所有参展商均可在该名录中刊登广告,广告规格及费用请
查阅《展商手册》。展会会刊将在展会现场向参展商及观众发放。
MC-CCPIT will publish an official catalogue for the event. Exhibitors will be provided with full details on
catalogue entries and advertising possibilities in due time. The exhibitor shall be responsible for the content for
the entries that he or she provides and thus for any consequences incurred through the publication thereof.
八、知识产权保护Intellectual Property
主办单位将在展会现场设立知识产权事务办公室,以协助参展商解决展会现场有关纠纷并提供事务咨询。
Intellectual Property Office is available on site to serve the exhibitors during the show.
南风不锈钢(www.nbxg.com,简称NBXG),专业的不锈钢交易平台。提供不锈钢行业资讯、商家入驻、在线交易、担保交易、项目交易等服务,并为需求甲方提供招标发布平台,为客户提供从专业资讯服务,到在线采购、支付、物流等一体化服务。